, Idem : « Pero nace de adulterio y en adulterio vivirá ella misma los mejores año de su juventud

, est une distinction que l'État péruvien donne à ses citoyens pour avoir rendu des services extraordinaires au Pays. Elle fut créée en 1821 par le général José de San Martín, pp.23-33

, « Manuela con riquísimo vestido de seda azul [?] amplio desde las caderas hasta el suelo, exhibe su pecho color, de ámbar, de donde emergen turgentes los senos « donomsísimos que incitan al placer, p.83

, Clichés vivants », dans Gilles Deleuze et les images de François Dosse et Jean-Michel Frodon (dir.), éd. Cahiers du cinéma/Ina, pp.85-94, 2008.

, Dictionnaire alphabétique et analogique de la langue française, texte remanié et amplié sous la direction, p.2433, 2006.

. Op, , p.2469

, Cécile Bertin-Elisabeth l'a bien montré dans sa communication présentée à l'Université des Antilles : « L'image stéréotypée de l'homme Noir en Espagne du XV au XVIII siècle » lors du colloque sur les stéréotypes du, pp.27-38

, Dictionnaire alphabétique et analogique de la langue Française, p.2433

L. Nouveau-petit-robert, , 2009.

L. Petit-robert-1, P. , and L. Robert, , p.1211, 1989.

, Es evidente que Manuela inuyó decisivamente en el viraje de, Numancia, p.81, 1962.

«. Numancia, Barquisimeto et Maracaibo, villes du Venezuela. Par la suite, le bataillon décide d'intégrer des renforts espagnols envoyés au Pérou. Des Péruviens y sont intégrés en 1819. En 1820, suite à l'arrivée du général San Martín au Pérou, le bataillon est convaincu par des patriotes clandestins : Manuela Sáenz et Rosita Campuzano, de changer de camp et de se battre pour l

«. La-batalla-de-pichincha,